Вход Регистрация

care delivery перевод

Голос:
"care delivery" примеры
ПереводМобильная
  • осуществление лечения, проведение лечения
  • care:    1) забота, попечение Ex: care of public health общественное здравоохранение Ex: in care на воспитании Ex: in care of smb. на чьем-л. попечении Ex: the baby was left in Mari's care ребенок остался по
  • delivery:    1) доставка; разноска Ex: the early (the first) delivery первая (утренняя) разноска писем Ex: the letter arrived by the first delivery письмо пришло с утренней почтой Ex: free delivery бесплатная до
  • delivery of health care:    оказание медицинской помощи
  • care for:    1) нравиться, любить Would the children care for some more cake? ≈ Дети,хотите еще торта. That ladder looks unsafe; I would not care for it tofall while you were at the top. ≈ Эта лестница неустойчи
  • care of:    по адресу чего-либо
  • in care:    на воспитании She was taken in(to) care as a baby. ≈ Ребенком ее взялина воспитание.
  • in care of:    на попечении The children were left in my care. ≈ Детей оставили подмоим присмотром. на попечении (по адресу)
  • into care:    на воспитании She was taken in(to) care as a baby. ≈ Ребенком ее взялина воспитание.
  • with care:    нареч. бережно, внимательно, заботливо синоним: carefully, cautiouslyосторожно!with care!осторожно! ;
  • on delivery:    при доставке payment on delivery ≈ оплата при доставке
  • acute-care:    1) _ам. предназначенный для интенсивной терапии при приступах и т. п.
  • adequate care:    1) надлежащая заботливость 2) обоснованная, разумная осторожность
  • after-care:    1) долечивание; уход (за выздоравливающим)2) восстановительная терапия (после болезни, ранения); реабилитация3) уход и наблюдение за женщиной после родов4) диспансеризация выписавшихся из психиатрич
  • ambulatory care:    Внебольничная помощь
  • antenatal care:    брит. забота о ребенке до его рождения синоним: antepartal care, prenatalcare
Примеры
  • Specific efforts are being made to improve health care delivery to women and children.
    Проводится определенная работа по улучшению оказания медико-санитарной помощи женщинам и детям.
  • Prior to 1995, the health care delivery system was fully financed from the State budget.
    До 1995 года система здравоохранения полностью финансировалась из государственного бюджета.
  • The antenatal care, delivery cares and postpartum care coverage still continues to be low.
    Охват дородовой помощью, акушерской помощью во время родов и послеродовой помощью по-прежнему является низким.
  • The Syrian Arab Republic has achieved considerable successes in health care delivery, without distinction between one citizen and another.
    Сирийская Арабская Республика достигла значительных успехов в обеспечении всех граждан без каких-либо различий услугами здравоохранения.
  • The SHARED network is an innovative mode of health care delivery that operates in remote and underserved areas.
    Использование сети SHARED открывает новые возможности для предоставления услуг в области здравоохранения в отдаленных и недостаточно охваченных районах.
  • Supplementary funding is supplied by State Governments since health care delivery is thankfully on the concurrent legislative list.
    Дополнительные средства выделяются правительствами штатов, поскольку медико-санитарное обслуживание было, к счастью, включено в круг деятельности, охватываемой комплексом законодательных положений.
  • The Women ' s Committees, established in 1924 remain the backbone of the Primary Health Care Delivery Services in the country.
    Главной опорой служб оказания первичной медико-санитарной помощи в стране остаются женские комитеты, созданные в 1924 году.
  • Fiji has a well developed and comprehensive health care delivery system with services accessible to both men and women throughout the nation.
    Фиджи располагает вполне развитой всесторонней системой здравоохранения, услуги которой доступны для мужчин и женщин по всей стране.
  • The decree also made those institutions financially autonomous in order to ensure that financial resources for front-line health care delivery were more equitably distributed.
    На основании декрета учреждениям была предоставлена финансовая самостоятельность, призванная обеспечить более справедливое распределение средств в поддержку учреждений шаговой доступности.
  • The major concern for the population is the lack of financial and physical access to health care as well as the quality of health care delivery.
    Основная проблема для населения заключается в отсутствии финансовых и физических средств доступа к здравоохранению, а также качество оказания медико-санитарных услуг.
  • Больше примеров:  1  2  3